Je suis un étranger

My Life in Québec City

Nom :
Emplacement : Québec, Canada

I transcend the Zodiac in the ultimate form of the Panda.

lundi, novembre 20, 2006

French Lesson for the Day

So, I have learned a few expressions since I've moved here. Or at least what/what not to say.

Learned at St.Hubert drive-thru:
soda, pop - liqueur
liqueur, alcohol - boisson (literally...a drink)

Parisienne ---> Québécoise:
comme ci comme ça - pas piiiiiiiiiire (with the emphasis too)...Yes, They laughed, I laughed back
dollar - pièce
bien - ben
puis - pis

L'autre mots/prononciations:
yogourt (t is silent, my landlord's son pronounces it yogo)
À tout à l'heure - See you in a few minutes
Paf! - Bam!
Youpie! - Hooray!

dimanche, novembre 19, 2006

Quelqu'un corrige mes fautes S.V.P.

Veuillez corriger ma grammaire s'il vous plaît. Je n'ai même pas remarqué jusqu'aujourd'hui que j'avais écrit "Québeçoise" a lieu de "Québecoise". Ehhhhh...Peut-être j'inviterais les gens de Québec de lire ma blogue. Ou quelqu'un d'autre d'ailleurs. /entre des cricris

P.S. - Et encore...c'est "Québécoise"...pas "Québecoise"
*soupir*


I need someone who knows French to correct my grammar please. I didn't even notice that I spelled "Québecois" as "Québeçois" in the last post until today. Oi. Maybe I should invite some Québecois to read my blog. Or anyone for that matter. /enter crickets

P.S. - Another mistake: "Québécois" not "Québecois"
*sigh*

jeudi, novembre 16, 2006

List of People

Since I moved here, I created a list of names of people that I've met. How many names are there? As of now, there are 98! In only 6 weeks! It's a lot...but not a lot at the same time. It's a small world. This, and I still need to find a job. But, I feel that I still don't know anybody. Thus, my goal is to ask them about their preferences, life philosophies, and motivations. After all, I am here to discover the Québeçois culture.

J'ai créé une liste de gens que j'avais rencontré depuis mon arrivée. Combien de noms sont là? Maintenant, il y en a 98! Dans 6 semaines seulement! Ça c'est beaucoup...mais c'est pas beaucoup en même temps. C'est un petit monde. Puis, je vais chercher toujours un job. Mais, je sens que je connaisse personne encore. Donc, je vais leur demander leurs préférences, philosophes de vie, et motivations. En effet, je suis ici à decouvrir la culture québeçoise.

mercredi, novembre 15, 2006

Le Réseau de Transport...Transit Bus

I really have a beef with the Transit system in Québec. There's more reasons than I probably know.
First of all, the website,
RTC Québec. There is absolutely no relevant information on the front page. Contrast this with Winnipeg Transit. Next, the map. Why do they think a replication of Mapquest is more accessible than a map divided by regions?

Secondly, the ID card.
Is it really necessary to have a photo ID to buy a general monthly pass? I mean it's clear I'm not a student since I have no student ID, and I don't look 15 or 60. But no, they insist that I buy a $7.00 ID. Yesterday, I found someone's ID on the sidewalk when I was returning home. I gave it to a bus driver. I really hope that she calls the RTC. If not, she'll have to pay $65.00 for another pass, along with $7.00 for a stupid ID.

Oh there's more...the transfers.
The transfer that the driver gave me read like this; Can not be used to return towards the point of departure via the same bus route. Seriously! In Winnipeg, in Ottawa, in Hong Kong, and whatever city you live in, you can return via the same route with a transfer. I have to pay $9.00 each week to go to my swing dance classes? Sorry, but I'd rather walk.

Finally, the network itself.
Québec is a recent amalgamation of several towns. Please do not link routes together as if it was a single city, like Winnipeg. It's so inefficient. If I want to go to another location in Sainte-Foy (where I live), it's pretty much impossible unless it's on Chemin Ste-Foy. The bus only takes me to downtown Québec and whatever is in the other direction. Barring that I wait for ridiculous transfer times, I can't see districts like Lévis, Beauport, and Sillery. Oh, I also forgot that you cannot find fold-out maps of Québec. Only those separate route maps for us plebians.

*sigh* /end rant


Moi, je n'aime pas beaucoup le réseau de Transport de la Capitale. Il y a plus de raisons que j'en sais.
Premièrement, le site internet,
RTC Québec. Il n'y a pas d'information qui est pertinent sur l'accueil. En contraste de Winnipeg Transit. Ensuite, la carte. Pourquoi on pense que la carte identique de mapquest est plus commode d'une carte divisée par les arrondissements?

Deuxièmement, la carte d'abonnement.
Est-ce que ça c'est vraiment necessaire à acheter un laissez-passer mensuel général? Moi, je ne suis pas étudiant, et je ne me semble 15 ou 60 ans. Pis, c'est tellement simple à voir que je suis général. Mais non, je dois acheter un photo pour 7,00$. Hier, j'ai trouvé une carte d'abonnement sur le trottoir quand je retournais chez moi. J'l'ai donné à un conducteur. J'éspere qu'elle téléphonera le RTC. Si non, elle dois payer 65,00$ pour un nouveau laissez-passer et 7,00$ pour un autre photo.

Puis, les transferts.
Le transfert que le conducteur m'a donné lisait comme ça...Ne peut être utilisé pour retourner vers un point de départ sur un même parcours. Franchement! À Winnipeg, à Ottawa, à Hong Kong, n'importe quelle ville, on peut retourner sur le même parcours. Je dois payer 9,00$ chaque semaine pour aller entre les cours de danse et chez moi? C'est une grande blague, ça. Je préfère de marcher.

Finalement, le réseau.
Québec est un fusion récent de plusieurs villes. Ne les traite pas comme une seule ville comme Winnipeg. Les routes sont inefficaces. Si je veux aller à l'autre partie de Ste-Foy (où j'habite), c'est impossible sauf que c'est sur chemin Ste-Foy. Les autobus me prennent à centre-ville de Québec et l'autre direction, seulement. Sauf que j'attends beaucoup longtemps, je ne peux pas sortir aux autres belles parties de Québec comme Lévis, Beauport, et Sillery. Ah, j'oublie de leur dire qu'on ne peut pas trouver les cartes de réseau collectif. Quelle cochonnerie!

*soupir*

dimanche, novembre 12, 2006

Summer Photos up!

Enfin, je poste mes photos de cet été sur le monde d'Internet. Si tu ne savais pas, j'ai passé le mois de mai à Ottawa et puis à Hong Kong. Faites vous plaisir!

Finally, I post my photos from this summer on the interweb. If you didn't know, I spent the month of May in Ottawa and then in Hong Kong. Enjoy!

My Summer Photos!

À l'église - To Church

Voici le deuxième fois que je vais Assemble Chretienne Bonne Nouvelle. Le premier fois, je ne comprends rien le message, mais je connais presque tous les mots. Maintenant, ça c'est assez bien pour moi. J'èspere qu'on trouve la dialogue plus en plus simple chaque semaine. J'aime cet église-ci. C'est chaleureux et les gens sont accueillants. :)

This is the second time that I'm going to the Christian Assembly of Good News. The first time, I didn't understand the message at all, but I recognized most of the words. That is good enough for me right now. I hope that I find the dialogue easier to understand each week. I like this church. It's got a warm ambiance and the people are welcoming. :)